ترجمه
#Translation
Collocation
1)
I-Show how the repeated word in the following exambles are rendered differently in arabic/English:
1-Give a jop يمنح وظيفه
2-Give a laughter يطلق ضحكه
3-Give a lecture يلقى محاضره
4-Give an opinion يدلى برأيه
2)
1-Lay the lame on يلقى اللوم على
2-Lay taxes يفرض ضرائب
3-Lay the table for dinner يعد المائده للعشاء
3)
1-High crimes جرائم بشعه
2-High wind رياح عاتيه
3-High sea بحر هائج
4)
1-hot weather طقس حار
2-hot scandal فضيحه
3-hot jewels مجوهرات مسروقه حديثه
5)
1-net weight الوزن الصافى
2-net result النتيجه النهائيه
6)
اخذ مأخد فلان Follow once example
أخذ مجراه take it's course
اخذ رأيه consult him
اخذ بيده support him
7)
حى شعبى tradditionak neighbour roads
مغنى شعبى folk singer
رقص شعبى folk dance
مجالس شعبيه people's assemples
مشاركه شعبيه
Community participation
8)
مركز البوليس police station
مركز الداء seat of the disease
مركز صحى health centre
مركز تجميل peuty centre
مركز نيابى parinaitry seat
9)
دار الاثار musem
دار البريد post office
دار القضاء courts
دار القضاء العالى the supreame courts
المحكمه الدستوريه العليا the consitutional courts
دار الايتام orphenage
دار المسنين elderly home care
دار الدفاع الجوى air defense house
----------------------------
اعمال سنه
ابو القاسم الشامى
سأعيش رغم الدائى والاعدائى*كم مصرى فوق القمه الشماء
لا المح الظل الكئيب*ولا ارى ما فى قرار الهوة السوداء
ارنو الى الشمس المضيئه هازئا *بالسحب والامطار والانواء
وأعيش فى دنيا المشاعر حالما غربا*وتلك طبيعه الشعراء
وبحب الناس الرايقه اللى بتضحك علطول اما العالم المضايقه انا لا ماليش فى دول
اعمال السنه دى موجوده فين و لا نعمل ايه مش فاهمه ممكن توضيح
ردحذف